HAYATI
Şair, öykü yazarı, çevirmen, eleştirmen, amatör fotoğraf sanatçısı ve besteci. 1 Şubat 1954 günü Niğde’nin Bor ilçesinde dünyaya geldi. Bazı yapıtlarını Yusuf Cemali, Fikri Belli ve Gary Mc Yeah Well imzaları ile kaleme aldı. Necibe Hanım ile kunduracı Nurettin Eradam’ın oğludur.
Özel Darüşşafaka Lisesini bitiren Yusuf Eradam, ardından başladığı Hacettepe Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümü’nden 1976 yılında mezun oldu. Aynı bölümde “David Mercer’ın Sahne Oyunlarında Yabancılaşmış Bireyler” başlıklı tez çalışması ile doktora eğitimini tamamladı. 1977-1985 yılları arasında Hacettepe Üniversitesi’nde okutmanlık yaptı. 1985 yılında Dil, Tarih ve Coğrafya Fakültesi Amerikan Dili ve Edebiyatı Bölümü’ne geçti. “Benden Önce Tufan: Sylvia Plath’ın Şiiri” başlıklı çalışması ile 1991’de doçent oldu. Aynı bölümde, bir süre sonra bölüm başkanlığı görevini üstlendi. University of Nevada Las Vegas’ta (UNLV) ve Sagnaw Valley State University’de (SVSU, Michigan) karşılaştırmalı edebiyat dersleri verdi. Haliç Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü’nü kurdu. Metis Çeviri dergisinin Ankara temsilciğini üstlendi. Yazar, halen t24 internet gazetesinde köşe yazarlığı yapmaktadır.
Yusuf Eradam’ın ilk çevirisi “Tiyatro Nedir Aslında” 1981’de Yazko Çeviri’de yayımlandı. Yazarın daha sonra çeviri, şiir, öykü ve yazıları Metis Çeviri, Cumhuriyet Kitap, Adam Öykü, Edebiyat ve Eleştiri, İzlek ve Evrensel Kültür dergilerinde yer aldı. “Külkedisi” adlı öyküsü Saginaw Valley Devlet Üniversitesi müfredatına alındı. İngilizce dilinde kaleme aldığı iki şiiri ABD’de basıldı. Leman Sam’ın “Bilsem Ağlarım”, Grup Kızılırmak tarafından seslendirilen “Özgürlük Sevdası” adlı şarkıların sözlerini yazdı.
PEN Yazarlar Derneği, Edebiyatçılar Derneği, Amerikan Etüdleri Derneği, Harold Pinter Derneği ve David Mamet Derneği üyesi olan Yusuf Eradam, “Aşığın Çok Anadolu” ile 1992’de TRT-TÜTAV Beste Yarışması’nda mansiyon ödülünün sahibi oldu. Yazar, ayrıca 1999’da Cardinal Sins dergisi En İyi Öykü, “What a Pity!” (Michigan, USA) ödülünü; 2003’de “Sokak” konulu Kısa Film Öyküsü birinciliği; 2010’da 11 Sanat Kurulu En İyi Çeviri Ödülünü; 2012’de Mimarlar Odası’nın “Mimari ve İnsan Hakları” konulu öykü yarışmasında “Muskalı Ev” ile yayına değer öykü ödülünü aldı.
ESERLERİ
ŞİİR:
- Gül Kanadı Dudağım (1994)
- Ahkâm Vakti Tohumları (2001)
- Yamyamın Yemek Kitabı (2001)
DENEME-ANI
- Latifeli Yazılar: Aşk Bir Şiddet Eylemidir (1999)
- Zıvanasız Denemeler (2004)
- Susma Cesareti (2006)
İNCELEME:
- Ben’den Önce Tufan: Sylvia Plath ve Şiiri (1997)
ÖYKÜ:
- Kirli Kırlent: Latifeli Öyküler (1999)
- Cihangir Vampiri (2005)
ÇEVİRİ:
- Cam Kent (1991) – Kilitli Oda (1991) (Paul Auster’den)
- Lawino’nun Türküsü (Okot p’Bitek’ten, Güler Siper ile, 1996)
- Ariel (Sylvia Plath’dan, 1996)
- Katip Bartleby (Herman Melville’den, 2000)
- Sinema ve Psikiyatri (Glen & Krin Gabard’dan, Hasan Satılmışoğlu ile, 2002)
- Birbaşınalık (Anthony Storr’dan, Misbah Şengül ile, 2002)
YAYIMA HAZIRLAMA:
- Kadın Kalbi (Maya Angelou, 1996)
- Alexandre Tekniği Rehberiniz (John Gray, 1997)
- Vinland Sagaları (1997)
- Aşıklar ve Zorbalar (Francine de Plessix Gray, 1997).
KAYNAKÇA: yusuferadam.com, İhsan Işık / Yazarlar Sözlüğü (1990, 1998) – Türkiye Yazarlar Ansiklopedisi (2001, 2004) – Encyclopedia of Turkish Authors (2005) – Resimli ve Metin Örnekli Türkiye Edebiyatçılar ve Kültür Adamları Ansiklopedisi (2007, 2009) – Ünlü Edebiyatçılar (Türkiye Ünlüleri Ansiklopedisi, C. 4, 2013) – Encyclopedia of Turkey’s Fomous People (2013)